HAY UN AMIGO EN MÍ - Descripción mas que gráfica

HAY UN AMIGO EN MÍ - Descripción mas que gráfica
por jhonnypapayone el 10 abr 2014, 19:54

15261 - HAY UN AMIGO EN MÍ - Descripción mas que gráfica


#5 #5 deecorex dijo: ¿Yo soy tu amigo fiel (Latinoamerica) o Hay un amigo en mí (España)?
Que empiece la batalla
Por idiotas como tú, que no hacen mas que meter leña al fuego, es que existe la enemistad entre españoles y latinoamericanos, solo por el doblaje, quizá para los españoles nuestro doblaje es una porquería por que ellos están acostumbrados a su doblaje, así lo mismo para nosotros, pero no es necesario que instes a una discusión sin relevancia, esto ya viene de años. Por favor, demuestra madurez niño, soy latinoamericano y respeto el doblaje de españoles, por que espero que ellos respeten el nuestro.

Marca la diferencia, no la ignorancia.
46
Pues yo soy Mexicano, y aqui en México, el tema de la canción se llama " Yo soy tu amigo fiel" pero sé que en España se titula "Hay un amigo en mí" así que por respeto aesta pagina que es Española puse el titulo como se llama allá. y en los tags puse el titulo de acá, pero creo que no alcanzó a salir, no le veo mayor problema...
21
Qué tiernos :3
5
Pues #7 #7 accintel dijo: #5 #5 deecorex dijo: ¿Yo soy tu amigo fiel (Latinoamerica) o Hay un amigo en mí (España)?
Que empiece la batalla
Por idiotas como tú, que no hacen mas que meter leña al fuego, es que existe la enemistad entre españoles y latinoamericanos, solo por el doblaje, quizá para los españoles nuestro doblaje es una porquería por que ellos están acostumbrados a su doblaje, así lo mismo para nosotros, pero no es necesario que instes a una discusión sin relevancia, esto ya viene de años. Por favor, demuestra madurez niño, soy latinoamericano y respeto el doblaje de españoles, por que espero que ellos respeten el nuestro.

Marca la diferencia, no la ignorancia.
tiene razón, no se el porque de los negativos, siempre que se entienda no veo el problema a ponerlo de una manera u otra. Además para prevenir la batalla lo mejor es no llamarla, lo contrario que hace #5 #5 deecorex dijo: ¿Yo soy tu amigo fiel (Latinoamerica) o Hay un amigo en mí (España)?
Que empiece la batalla
.
4
los mejores amigos de un niño(y no tan niños); sus juguetes y su mascota.
3
"Descripción más que gráfica" ¬¬
3
¡PERO POR DIOS! ¡QUITADLE EL PLASTIQUITO AL TELEVISOR!
3
#14 #14 rafaelrubio dijo: #7 jajaj que tonto que eres tu crees que los españoles nos odian por los doblajes xD históricamente siempre nos han odiado por ser mestizos no por los "doblajes" da igual si hay peleas de traducciones o no, el odio siempre seguirá ahí nunca cambiará Yo creo que eres tú quien odia a los españoles, o simplemente eres un paranoico, porque en españa no odian a los mestizos...
2
#3 #3 skullady dijo: "Descripción más que gráfica" ¬¬Viva la originalidad
1
nadie se ha dado cuenta que hay una especie de puerta enana en esa casa??
yo quiero estar como ese niño...tan agustito!
0
mierda lo he cantado ._.
0
#18 #18 frankballantines dijo: #14 Yo creo que eres tú quien odia a los españoles, o simplemente eres un paranoico, porque en españa no odian a los mestizos...no, no estoy inventando, sabes que es ir a España y que te traten como perros solo por ser latinos?, aya los estadounidenses o los demás europeos merecen mas respeto que los latino solo por serlos,sino pregúntale a algún latino que aya ido
-1
Luego al niño le da sed y cabalga a la cosina en superro en busca de un poco de agua
-2
#7 #7 accintel dijo: #5 Por idiotas como tú, que no hacen mas que meter leña al fuego, es que existe la enemistad entre españoles y latinoamericanos, solo por el doblaje, quizá para los españoles nuestro doblaje es una porquería por que ellos están acostumbrados a su doblaje, así lo mismo para nosotros, pero no es necesario que instes a una discusión sin relevancia, esto ya viene de años. Por favor, demuestra madurez niño, soy latinoamericano y respeto el doblaje de españoles, por que espero que ellos respeten el nuestro.

Marca la diferencia, no la ignorancia.
jajaj que tonto que eres tu crees que los españoles nos odian por los doblajes xD históricamente siempre nos han odiado por ser mestizos no por los "doblajes" da igual si hay peleas de traducciones o no, el odio siempre seguirá ahí nunca cambiará
-4
#14 #14 rafaelrubio dijo: #7 jajaj que tonto que eres tu crees que los españoles nos odian por los doblajes xD históricamente siempre nos han odiado por ser mestizos no por los "doblajes" da igual si hay peleas de traducciones o no, el odio siempre seguirá ahí nunca cambiará Vaya menta mas cerrada. La gente como tú me da asco.
-4
Creo que la canción no se refiere a eso...
-5
#5 #5 deecorex dijo: ¿Yo soy tu amigo fiel (Latinoamerica) o Hay un amigo en mí (España)?
Que empiece la batalla
Eres igual que este cuervo:

https://www.youtube.com/watch?v=UwbQERBBeHQ
-5
¿Yo soy tu amigo fiel (Latinoamerica) o Hay un amigo en mí (España)?
Que empiece la batalla
-5
Siempre quise un San Bernardo de mascota, solo para llamarlo Bethoven u.u aún así tuve un perro que recientemente ya murió de viejito, lo extraño, era mi mejor amigo de infancia. Bonito Cartel!

Quieran mucho a sus mascotas, son los únicos que te dan un amor sincero, en especial los perritos.
-7

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!